最近注意到一個不算新的東西,似乎台灣網站都沒怎麼介紹: bufferapp.com,其實它推出已經兩年多,可能因為 buffer 這字眼太通俗,拿去當關鍵字搜索,會跑出一堆不相關的資料,而他網站本身也沒有什麼說明教學,最後花了不少時間才搞懂這是什麼東西。
簡單來說,Buffer 提供的服務,就是讓機器人在「特定的時間」發送 twitter 或更新 facebook 臉書的狀態。使用者可以自行定義發訊時間 (支援時區選擇),以便獲得最多的曝光率以及社群回應 (retweet, etc)。
網路上還有一個服務叫 Tweriod,他幫忙分析你的社群客戶,然後提供建議的時段,為的也是獲得最佳的曝光率。結合以上兩種工具,或許就可以達到最大的商業效果,吧?我不是個寫手,所以這次的研究似乎一點用都沒有,哈!
延伸閱讀:
Buffer 的部落格倒是有整理一篇不錯的研究文章
The 7 most interesting social media studies and what to learn from them
May 1, 2013
後來搞清楚為何沒人介紹 bufferapp.com,因為有另外還有其他競爭者,似乎做的更好:
- Crowdbooster
可免費試用30天,但一開始就要求提供信用卡號碼,除了自動排程發佈訊息,基本上它是一個社交優化平台,提供很多分析資訊,可是就臉書而言,似乎只能分析粉絲頁,但我卻無聊地只想用私人的 Timeline去分析自己的朋友們。
- Hootsuite
這除了排程,也能分析 (較深入的報告只有提供7天免費試用),支援的平台非常多,他將其他的平台 (例如 Instagram、Youtube、Tumblr、Evernote...) 都用插件的方式讓高手去分別撰寫程式,個人感覺似乎很有前景。
在尋找靜電防治資料的過程中,找到一篇大陸網站提供的繁體字投影片"靜電防治訓練課程經驗分享",是一家叫做 Even Better Tech 公司裡面業務所準備的資料,裡面提到了我一直有興趣的無線靜電環,還註明了工作原理叫做"Cormna discharge",試著繼續挖掘,很失望的發現他根本打錯字,是 corona discharge (電暈放電,尖端放電是其一種),好笑的是,依照前面的英文錯字搜尋,可以搜尋一堆結果,充分顯示大陸山寨將錯就錯的精神。
請別問 Chrome 哪裡不好,我就是喜歡用 Firefox 火狐,即便它是個吃記憶體大怪獸。(事實上,如果習慣一次開一二十幾個網頁,Chrome 所消耗的記憶體,也一樣可怕!)
目前碰到一個問題,就是火狐右上角的搜尋列,總是跳出英文版的搜尋結果。為何一定得是台灣版的?因為 Google 搜尋工具裡的選項可以讓我過濾掉英文和简体字的搜尋結果。沒錯,我的電腦幾乎是全英文的環境,英文版的 OS、英文版的 Firefox 19,但是卻無法脫離對繁體中文的依賴。
網路其實老早就有討論這個問題,mmkk @moztw.org 說:
在C:\Program Files\Mozilla Firefox\searchplugins
找出google.xml 檔案名稱改成 google-zh-TW.xml 就是google台灣版了!!
這答案看起來很神奇,不用修改什麼 code,直接改檔名就可搞定?果然,對我無效。
真正解決我問題的是 matif @moztw.org 所提供的方法:
來異鄉快一個月,有些很細膩的心情,在內心醞釀著。
一直以為這麼多年來,娘親在異鄉孤獨的過生活,而終於等到重逢時刻來臨時,卻發現跟自己想像的並不一樣。活潑的娘親已經在這邊擴展出廣闊的交友圈,她身邊,也有好的伴侶在默默地互相照料。我,事實上反而有點像是外人,被迫加入、適應這個新圈子。
過去被我認定為心思細膩、觀察入圍的娘親,或許是年紀漸老,又或許是分離太久,對他兒子的諸多喜好似乎已經多所生疏,我的反射記憶裡,很多以為可以心照不宣的心思,如今皆要常常提醒,甚至被揶揄成外人。當然,說者無心,引起的僅是非常細小卻又無法立即消化的漣漪。
娘親與一位生了兩個小孩的朋友,互動非常頻繁,電話裡對於剛滿足歲的娃娃,就像對待自己的孫女一樣。感覺上,娘對自己親生孫女,也沒有這樣的親暱... 我不想承認自己小心眼,畢竟過去是自己久久才會跟娘親聯絡一次,這樣的思緒因此更只能隱隱埋藏起來。
其實在出發前,曾試著預測相處的摩擦,畢竟,以過去的經驗,兩個個性都很倔、很有想法的人,衝撞一旦發生都非同小可。但是最近這些微小的心情,卻完全出乎預料,它們在我心中非常陌生、非常難以忽視,即便是再微小,也顯的異常突兀。
wuzenjar
會員編號: 110602 文章日期: 2012-05-19 12:23 文章編號: 35970581
寫這篇文章的目的是要說明有一種「職業」,有時被稱為「網路打手」、「論壇寫手」,有時被尊稱為「病毒式行銷」,在mobile01最為人熟悉的名稱是「工讀生」,而我則是一律稱它「惡意造假者」。
「惡意造假者」多半是受雇於行銷公司、也有個體戶,但一樣的地方是收了廠商的錢,然後對於委託廠商的商品大肆叫好、褒揚,並對於對手廠商的商品則進行攻
擊、醜化。原本各家商品各有優劣勢、各有所長本為正常,彰顯自己的優點隱藏自己的缺點也是無可厚非。但重點在於「惡意造假者」是「惡意或故意」運用各種不
實的話術、數據、圖片,「惡意」的影響消費者的觀感與選擇。我認為這是一種犯罪。
安裝英文版的 Firefox,也用了好一陣子,今天心血來潮,看那細明體字實在不順眼,還會影響列印,所以就把字型改一改,甚至將 "Allow pages to choose their own fonts" 給取消,只用我指定的字型,而預設編碼則設定 UTF-8。
結果,Google 搜尋結果的網頁,字體依然醜陋無比。但試著更改每個語言的字型,Transitional Chinese (Taiwan) 改了,Western 改了,User Defined 改了,Other Languages 也改了,卻一直無動於衷,最後,終於連 Simplified Chinese 一併修改之後,網頁的字體才有所改變!
他奶奶的,誰能告訴我這是什麼邏輯!?
同場加映:
- Firefox 火狐右上角的搜尋列
- Firefox 火狐英文版,變更為中文介面的 xpi 下載點